史威登堡神学著作
86.在灵人和天使的概念中,火星和其它星球一样固定在一个位置;该星球在左前方胸部层面的某个距离处,也就是说,在我们地球灵所在的领域之外。各星球的灵人彼此分离,因为每个星球的灵人都对应于巨人的某个特定区域。因此,他们的状态各不相同;这种状态的不同使他们看上去彼此分离,或向右,或向左,并且距离或长或短。天堂与主有一个对应关系,人与天堂在每个细节上都有一个对应关系,以致在主眼里,天堂就是一个规模宏大的人,可称作巨人(AC 2996, 2998, 3249-3624,3636-3643, 3741-3745, 4625)。我已通过亲身经历论述了人及其各个部位与巨人,也就是天堂的对应关系(AC 3021, 3624-3649, 3741-3750, 3883-3896, 4039-4055[原文4051], 4218-4228, 4318-4331, 4403-4421, 4523 [原文4527]-4533, 4622-4633, 4652-4660, 4791-4805, 4931-4953, 5050-5061, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727,10030)。在来世,距离是真实的表象,照着天使与灵人的内在状态而被主变得可见(AC 5605 [原文5604], 9104, 9440, 10146)。
4605.“雅各的长子流便”表信之良善。这从“长子”的含义,以及“雅各”和“流便”的代表清楚可知:“长子”(或头生的)是指信(参看352, 367, 2435, 3325节);“雅各”是指属世真理的良善(参看4538节);“流便”是指信的性质。因为“流便”在正面意义上表示信之真理(3861, 3866节),但信之真理变成良善后,他表示信之良善。此外,就本身而言,信就是仁,因而就本身而言,信之真理就是信之良善,因为信若非源于仁,就不可能存在,也就是说,真理若非源于良善,就不可能存在。既然如此,那么当人重生后,良善就处在第一位,或是长子或头生的(3325, 3494节)。这就是为何“雅各的长子流便”在此表示信之良善的原因。这种含义的类似例子可见于摩西五经:
愿流便存活不至死亡,愿他人数不至稀少。(申命记33:6)
在这句经文中,“流便”之所以表示信之良善,是因为他被摆在了第一位,犹大则被摆在第二位,因而摩西关于以色列儿子的这个预言中的顺序不同于雅各预言(创世记49章)中的。因为如前所述(4603节),他们的名字出现的顺序取决于正在论述的主题的状态。
同样可见于启示录:
我听见各支派中受印的数目有十四万四千。犹大支派中受印的有一万二千;流便支派中受印的有一万二千;迦得支派中受印的有一万二千。(启示录7:4,5)
此处犹大首先被提及,流便其次,迦得第三。这三个在此构成第一类;因为此处论述的主题是主的国度,“犹大”表示诸如存在于至内在或第三层天堂里的属天良善,“流便”表示诸如存在于第二层或中间天堂里的属灵良善,这属灵良善与信之良善是一样的,“迦得”表示诸如存在于第一层天堂里的属世层的良善。但在底波拉和巴拉的预言中含义就不同了:
以萨迦的首领与底波拉同来,以萨迦怎样,巴拉也怎样;他步行进入山谷,流便支派有心中定大志的。你为何坐在两个重担之间,去听人群的嘶声?心中有大追求的,归到流便支派。(士师记5:15-16)
若不知道“以萨迦”、“底波拉”、“巴拉”、“流便”代表什么,以及“首领”、“山谷”、“支派”、“心中大志”、“两个重担”、“人群的嘶声”表示什么,就不可能知道这些话的意思。但显然,“流便”在此表示信。
4327.像这样的总体和非自主的感官活动,如今就存在于那些处于信之良善与真理的人中间。但对那些陷入邪恶,并由此陷入虚假的人来说,无论他们的脸、言语,还是举止,都不再出现非自主的总体感官活动。取而代之的是一种模仿非自主性,或所谓自然性的自主性,他们从小就通过经常运用或习惯使得这种自主性变得如此。在这类人当中,这种感觉的性质可通过一种流注来说明;这种流注无声而又冰冷地流入整张脸,既流入脸的右侧,也流入左侧,并从那里伸向双眼,从左眼延伸到脸部。这一系列活动意味着大脑纤维侵入并控制了小脑纤维,结果,虚假、模仿、伪装和欺诈在里面掌权,而诚实和善良只是在外表上才能看见。它伸向左眼,从那里也进入脸部,这意味着他们以邪恶为其目的,并运用心智的理解部分来达到自己的目的;因为左眼表示理解部分。
如今这些人就是多半构成总体和非自主感官活动的人。而在古时,这种人是最为属天的,但如今他们是恶毒的,这一点从基督教界看得最为明显。他们为数众多,出现在后脑勺和背部下面,我在那里多次发现并察觉到他们。因为那些如今与这一感官活动有关的人都妄想向邻舍图谋恶计,表面上却装作友好的样子,甚至表现得亲密无间,他们的举止也是如此。他们说话也很和蔼可亲,好像比谁都仁慈,然而不仅是与他们交往之人,而且也是人类最苦毒的敌人。其思维曾传给我,它们都是极其恶毒、可憎的,充满残忍和杀戮。
目录章节
目录章节
目录章节